Thomas Prest, solía escribir sus cuentos de terror basados en sucesos reales, de artículos sobre crímenes en los diarios. Una de las primeras apariciones de Sweeny Todd sería en un cuento titulado “The String of Pearls: A Romance” en una publicación de noviembre de 1846 en The People’s Periodical .

A pesar de que se supone que la leyenda de Sweeny Todd se basa en hechos reales, nunca se ha encontrado alguna prueba al respecto. En el cuento Sweeny fue procesado por sus crímenes y enviado a la horca. Pero no se encuentra ninguna documentación sobre el juicio, ni reportajes ni publicación sobre la ejecución.

Basada en el musical de Stephen Sondheim. El argumento de Sweeney Todd procede de un motivo folclórico antiguo. Es la historia de un barbero asesino que ha protagonizado varias obras inglesas desde mediados del siglo XIX. Haciendo uso de una navaja de afeitar, el barbero degolla a sus víctimas y, en algunas versiones del relato, su amiga y cómplice, Margery (o Nellie) Lovett, hace empanadas de los cadáveres, que sirve a los inocentes clientes de su taberna. Tim Burton transforma esta historia en su nueva película "Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street" donde se encuentran como protagonistas a:

Johnny Depp - Benjamin Barker, a.k.a Sweeney Todd

Helena Bonham Carter - Mrs. Lovett

Alan Rickman - Judge Turpin

Timothy Spall - Beadle Bamford

Sacha Baron Cohen - Signor Adolfo Pirelli

Jayne Wisener - Johanna

Jamie Campbell Bower - Anthony Hope

Edward Sanders – Toby

La historia trata de Benjamin Barker , quien tenía una vida "perfecta" con su esposa e hija. Sin embargo todo cambia cuando es acusado de unos misteriosos asesinatos, por lo que lo encarcelan injustamente durante 15 años. Cumplida su condena sólo tiene en mente regresar y buscar a la familia que le fue arrebatada pero descubre que el juez Trupin asesinó a su esposa y tiene custodiada a su hija. Entonces Benjamin Barker decide tomar venganza convirtiéndose en Sweeney Todd, un barbero que se encarga de deshacerse de aquellos que alguna vez lo lastimaron, con la esperanza de reunirse con su hija; y para eso tendrá de su lado a la Sra. Lovett, quien algunas veces convertirá a las víctimas de Sweeney en los más desagradables pasteles de carne.

¿Viste la pelicula?¿Que te pareció?

-¿Por qué no me amás? -me preguntó con los ojos cristalinos -¿Acaso soy yo?

-No – respondí mirándola, mientras mi mano acariciaba su rostro.

Solté una leve sonrisa, que la hizo confundir más.

- ¡¡No!!, ¡¿qué?! – levantó un poco el tono de voz a la vez que fruncía un poco el seño – Ya no te entiendo, me estas volviendo loca -agregó.

El silencio que se produjo en ese momento me permitía oír el latido de su corazón que golpeaba contra su pecho cada vez más fuerte.

A punto de romper en llanto me dijo – Yo aún te amo –

-Yo también, no se porque lo dudas.

- ¿Entonces? ¿Por qué ya no querés compartir más tus horas conmigo?

- No te has dado cuenta que siempre fuiste un espíritu sin rumbo, un alma libre!

- ¿Y qué hay con eso? Soy libre de elegir, y te elijo a vos.

- Si lo sé. Pero yo no te puedo atar a mi, no puedo encerrarte. Y prefiero no contar con vos antes de morirme de celos por no tenerte.

- ¿Cómo? Ya su cara había cambiado del enojo a la incertidumbre.

- Es un pensamiento un poco egoísta, porque así sería yo el que no va a sufrir mientras que vos te morís de ganas de estar conmigo. Pero acaso, antes de conocerme, ¿no eras en un alma libre? Ibas y venias a tu antojo y nadie te cuestionaba. No voy a ser yo el que haga tal atrocidad. Por eso te digo que eres libre.

En esos momentos su cabeza estaba muy confundida, ya no hablaba, solo balbuceaba en sus pensamientos. Fue entonces cuando se apoyó espalda contra la pared y se dejó caer al suelo.

- Cada vez que me necesites, ahí estaré, sabés donde y como ubicarme.- me incliné un poco hasta besar su frente- Te amo y por eso sos libre.

Comencé a caminar por el callejón, sin mirar atrás. Esa noche no la volví a ver. Esa semana no la volví a ver. Creo que pasó casi un mes hasta que nos juntamos a tomar algo y charlar. Ahora los hacemos, de cuando en cuando, cuando ella deja de lado alguna de sus actividades y yo las mías. Pasamos algunas noches riendo y recordando.

A veces la extraño, pero se bien que ellas es libre.

Hice un test esos medios raros sobre de que o quien fui en mi vida pasada, para ello fue necesario mi nombre completo, fehca de nacimiento, hora y lugar.

Uno siempre prejuzga estas predicciones o adivinaciones (o en el término que corresponda, que no lo se!) como falsos, pero lo hace igual por curiosidad solo para ver si dice "algo que a mi me guste", ¿no es acaso que sucede eso? no me van a decir que no! y por eso lo hacen!! "SOLO PARA VER QUE OCURRIA!!" (la vieja excusa). Bueno yo lo hice y estos fueron los resultados, quizas para los que me conozcan un poco más podran dar una opinion, dejar algun comentario y si les da curiosidad dejen su nombre completo, fecha de nacimiento, hora y lugar de nacimiento, que yo publicare lo que me diga esta guru sobre sus vidas pasadas!

Sobre tu vida anterior KAMO KUN:

No sé cómo te sientas al respecto KAMO, pero parece que tú fuiste hombre en tu última encarnación.

Tu signo zodiacal en esa vida era Libra.

Muy probablemente pasaste los últimos momentos de tu vida en algún lugar cerca de el Sur de Canadá, aproximadamente en el año 1853.

El nombre por el que se te conoció en esa vida pudo haber sido algo como Arty o Vinny.

Es posible que tu ocupación en esa vida fuera algo relacionado con artesano, tejedor de alfombras.

Personalidad artística, siempre transformando lo feo en hermoso, el gris en colores brillantes. Encontraste una oportunidad de expresarte artísticamente en cualquier situación.

Estás destinado a aprender a entender a las demás personas y encarar todas las dificultades de la vida con gozo en tu corazón. Deberías ayudar a los demás, concediéndoles el espíritu de la alegría.


Bueno no se que opinan, espero sus datos!!!
En los países asiáticos, el Horóscopo se basa en la Luna en lugar del Sol que elegimos los occidentales. Por lo tanto sus años son lunares. Cada uno de ellos comprede 12 lunas nuevas y una treceaba cada docena de años, por lo cual un nuevo año jamás coincide con la misma fecha.

El ciclo zodiacal es de doce años y no de doce meses. Y los signos se continúan siempre en el mismo orden, siendo representados por animales, que ejercen una influencia en la vida, el destino y el carácter de los seres humanos.

Las Principales Características con los Animales Chinos:

- Rata: Ingenioso, ambicioso, trabajador, decidido, laborioso, inteligente.
- Buey: Paciente, valeroso, convencional, fiable, resuelto, inteligente.
- Tigre: Atrevido, agotador, apasionado, rápido, peligroso, divertido.
- Liebre: Generoso, intuitivo, táctil, egoísta, discreto, sensible.
- Dragón: Entusiasta, atrevido, inspirador, ganador, materialista independiente.
- Serpiente: Inteligente, misterioso, intuitivo, atrevido, ordenado, sofisticado.
- Caballo: Leal, trabajador, gregario, cordial, enérgico, popular.
- Cabra: Pacifico, adaptable, honesto, creativo, imaginativo, sincero.
- Mono: Independiente, vivas, ingenioso, divertido, atrevido, inventivo.
- Gallo: Valeroso, protector, vistoso, capas, comunicativo, honesto.
- Perro: Leal, responsable, sensible, moral, fiable, imaginativo.
- Cerdo: Sensual, generoso, alegre, tolerante, feliz, entusiasta.

Esta selección de animales fue hecha por Buda.


El año 2008 será el año de la Rata.

Empieza el 7 de febrero de 2008 y termina el 25 de enero de 2009

Es un año muy positivo que estará marcado por la alegría y la abundancia; es un año muy próspero, lleno de oportunidades y éxitos.

Es un año propicio para genera riqueza pero siempre con una gran dosis de prudencia y control, cuidado con derrochar lo que obtenemos, pueden venir momentos peores y nos vendrá muy bien todo lo que obtengamos ahora, pero como es un año de abundancia podemos llegar a pensar que es para siempre pero es más prudente pensar que es una racha que debemos aprovechar.

En general será un año más feliz de lo normal, alegre y próspero.
Este jueves 7 de febrero iniciará el Año Nuevo Chino 4706, correspondiente a la rata.

El Festival del Año Nuevo chino es una de las fiestas más significativas para el pueblo chino en todo el mundo, indistintamente del origen de sus antepasados. También es conocido como el Festival del Año Nuevo Lunar debido a que está basado en el calendario lunar, en vez del calendario gregoriano. La fiesta es una ocasión muy jubilosa debido principalmente a que es el tiempo en que la gente se libra del trabajo para reunirse con la familia y los amigos.


El origen del Festival del Año Nuevo chino puede ser remontado a miles de años a través de una serie de coloridas leyendas y tradiciones que evolucionan continuamente. Una de las leyendas más famosas es la de Nien, una bestia extremadamente cruel y feroz, que según la creencia de los chinos, comía personas en la víspera del Año Nuevo. Para mantener a Nien lejos, se pegaban coplas en papel rojo e
n las puertas, se iluminaba con antorchas y se encendían petardos durante toda la noche; ya que se dice que Nien temía el color rojo, la luz del fuego y los ruidos muy fuertes. A inicios de la mañana siguiente, al impregnarse el aire con los sentimientos de triunfo y renovación por haber mantenido alejado a Nien por otro año, el saludo más popularmente escuchado era kung-hsi o "felicitaciones".

Aunque las celebraciones del Año Nuevo chino generalmente duran solamente varios días, a partir de la Víspera del Año Nuevo, el festival en sí dura en realidad unas tres semanas. Se inicia en el día veinticuatro del duodécimo mes lunar. Se cree que en ese día, varios dioses ascienden al Cielo para presentar sus respetos e informar acerca de los asuntos hogareños al Emperador de Jade, la deidad suprema del taoísmo. Según la tradición, las familias honran esos dioses quemando papel moneda para uso ritual para pagar sus gastos de viaje. Otro ritual consiste en embarrar azúcar de malta en los labios del Dios de la Cocina, una de las deidades que viajan, para asegurar que él presente un informe favorable al Emperador de Jade o mantenga el silencio.


Seguidamente, se cuelgan "coplas de primavera" alrededor de la casa. Las coplas de primavera son rollos y cuadros de papel escritos con bendiciones y palabras de buen augurio, tales como "buena suerte", "riqueza", "longevidad" y "tiempo de primavera". Los cuadros de papel son generalmente pegados al revés, debido a que la letra equivalente
en mandarín para "al revés", tao, es homófona con la palabra "llegada". Así, los cuadros de papel representan la "llegada" de la primavera y el "arribo" de tiempos más prósperos.

En la Víspera del Año Nuevo, los miembros de la familia que ya no viven en la casa hacen un esfuerzo especial para retornar al hogar para una reunión y compartir una suntuosa comida. En ese momento, los miembros de la familia entregan "dinero de buena suerte" en sobres rojos a los ancianos y niños, y se quedan despiertos durante toda la noche para darle la bienvenida al Año Nuevo. El pueblo chino ha creído por mucho tiempo que permanecer despierto durante toda la noche de la Víspera del Año Nuevo ayuda a que sus padres tengan una vida más larga. Así, se mantienen encendidas las luces durante toda la noche no sólo para alejar a Nien, como en los tiempos antiguos sino también como una excusa para mantener a la mayor parte de la familia reunida. Algunas familias incluso realizan ceremonias religiosas después de la medianoche para darle la bienvenida al Dios del Año Nuevo a sus hogares, un ritual que generalmente termina con una enorme ronda de petardos.


Lo primero que se hace en el Día del Año Nuevo es el ritual para rendir homenaje a los antep
asados. Después, se veneran a los dioses, seguido por un acto donde los miembros más jóvenes de la familia presentan sus respetos a los mayores que todavía viven. La gente se pone vestidos nuevos y visita a los amigos, vecinos y familiares para intercambiar buenos deseos de kung-hsi fa-tsai , que significa "felicitaciones y prosperidad". Es un momento para la reconciliación, donde se dejan aparte los rencores del pasado en medio de la atmósfera amistosa y llena de calor humano.

Unas de las vistas más espectaculares durante el Festival del Año Nuevo chino son las danzas del dragón y del león. Las cabezas de esas temibles bestias supuestamente ahuyentan el mal, y los ágiles movimientos de los danzantes ofrecen un gran espectáculo para deleite de todos.


El segundo día del Festival del Año Nuevo chino es el día en que las hijas casadas retornan al hogar de sus padres. Si ella es una recién casada, su marido la debe acompañar y llevar regalos para su familia. Según una encantadora leyenda, el tercer día del Año Nuevo es el día en que los ratones casan a sus hijas. Por eso, durante esa noche, se supone que la gente debe acostarse temprano para que los ratones puedan llevar a cabo sus ceremonias de matrimonio
.

En el cuarto día, el fervor comienza a disiparse. En la tarde, la gente prepara ofrendas de comida para recibir el retorno del Dios de la Cocina y su séquito de su viaje a la corte del Emperador de Jade. El retorno del Dios de la Cocina significa el fin de la libertad de la supervisión espiritual, por eso un popular refrán chino dice: "Nunca es muy temprano para despedir a los dioses ni es muy tarde para invitarlos a que retornen".

El quinto día pone fin a las festividades del Año Nuevo chino. Se quitan todas las ofrendas de los altares y la vida retorna a la normalidad. Finalmente, en el noveno día, se presentan numerosas ofrendas en el atrio o patio de los templos para celebrar el cumpleaños del Emperador del Jade, que según la creencia popular, nació inmediatamente después de la medianoche del noveno día.


Como en todas las festividades chinas, la comida juega un papel importante durante todo el Año Nuevo chino, y las cenas tienden a ser especialmente suntuosas. Muchos de los platos que se preparan para esta ocasión se sirven debido a que son considerados como símbolos de buena suerte. Por ejemplo, el pescado (yu) representa "abundancia"; la cebollina (chiu-tsai) significa "eternidad"; los nabos (tsai-tou) simbolizan "buen augurio"; mientras que las bolas de pescado (yu-wan) y de carne (jou-wan) representan "reunión". También se preparan bocadillos auspiciosos para la ocasión, tales como el pudín de arroz glutinoso (nien-kao), para desearle a la gente que "avance hacia cargos más altos". La gente del norte de China generalmente prepara empanadillas (shui-chiao) que tienen la forma de lingotes de oro y supuestamente ayudan a quienes las coman a tener riqueza.

Sin embargo, el festival del Año Nuevo chino no es solamente diversión a gusto, y ciertos tabúes y supersticiones de la temporada nunca han perdido su poder persuasivo. Por ejemplo, la gente cree que barrer el piso durante los primeros cinco días del Año Nuevo Lunar es de mala suerte, debido a que uno puede accidentalmente barrer la buena suerte y riqueza de uno fuera de casa. También se prohibe severamente el lenguaje malo y hablar de la muerte. Si se rompe un plato, es vital decir tan pronto como sea posible "sui sui ping an," que significa "paz a través del año". Hay que
mantener encendidas las barras de incienso y las velas de los altares día y noche para promover la longevidad; y algunas familias esconden los cuchillos y las tijeras para evitar que uno accidentalmente corte el "hilo de la buena suerte" en el año que viene.

Algunos de esos rituales y supersticiones tienen una connotación espiritual, y por lo general, todos los templos de Taiwan se encuentran ocupados en esta época del año ya que grandes multitudes acuden a ellos para quemar incienso y orar por buena suerte. De hecho, algunos de los templos más importantes cierran sus puertas antes de la medianoche en la Víspera del Año Nuevo a medida que la ruidosa e ilusionada muchedumbre se congrega afuera. Al tocar la medianoche, las puertas se abren de par en par y la gente se desplaza al frente en un intento por ser el primero en colocar su incienso en el incensario, ya que otra vieja tradición dice que la primera persona será be
ndecida con buena suerte para todo el año venidero.
Aunque parte de la magia del Año Nuevo chino se ha desvanecido en Taiwan debido a la incesante industrialización de la isla, el festival y las celebraciones que le acompañan son insuperables en importancia. Mucho antes de la llegada de la fiesta, los vendedores ambulantes ya comienzan a buscar los mejores sitios donde exhibir sus "coplas de primavera". La compra de artículos para el Año Nuevo chino también comienza temprano y es una de las actividades más característica del festival en Taiwan. Por ejemplo, la Calle Tihua, que está ubicada en una antigua zona de la ciudad de Taipei y es famosa por sus productos alimenticios, queda atestada de gente que compra mercaderías para el festival. De los altoparlantes en las tiendas por departamento se escuchan canciones familiares y música china tradicional relacionadas con el Año Nuevo chino, y muchos de estos negocios realizan ventas de fin de año para atraer a los asalariados, cuyos bolsillos están repletos con dinero recibido de los tradicionales bonos anuales que se reparten en esta época del año.


Así, varios días antes de la Víspera del Año Nuevo chino, la gente que vive lejos de sus familias comienza a prepararse para viajar a casa. En un intento por evitar los embotellamientos de tráfico, muchos comienzan el recorrido el día anterior. Aquéllos que dependen del transporte público generalmente acampan en bolsas de dormir en los aeropuertos, estaciones de tren y terminales de buses para a
segurarse de obtener las reservaciones de la fecha en que viajarán, y los boletos usualmente desaparecen al momento que son puestos a la venta. Los trenes, buses y aviones están siempre llenos. No importa cuán pesada sea la jornada, se considera que vale la pena soportar todas las inconveniencias una vez que la familia se encuentre reunida en la mesa para la cena del Año Nuevo Lunar, la comida más importante del año. En efecto, no importa cuáles sean los cambios a través del tiempo, la noción de reunirse con la familia siempre se encuentra en el centro de las celebraciones del Año Nuevo chino.



Los doce animales altamente simbólicos del Zodíaco Chino han sido adoptados para representar un diferente año lunar, haciendo que sea más fácil referirse a cada año.





fuente: www.gio.gov.tw